Please use this identifier to cite or link to this item:
http://archives.univ-biskra.dz/handle/123456789/14838
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.date.accessioned | 2020-01-06T15:16:47Z | - |
dc.date.available | 2020-01-06T15:16:47Z | - |
dc.date.issued | 2019-06-17 | - |
dc.identifier.uri | http://archives.univ-biskra.dz/handle/123456789/14838 | - |
dc.description.abstract | الملخص تواجه اللغة اإلنجليزية كلغة أجنبية تحديات أساسية تحتاج إلى إتقانها منذ البداية، بما في ذلك تعلم المفردات لتنمية القدرات إنتاج اللغة واستقبالها. لهذا السبب، كان هذا البحث محاولة لمساعدة طالب السنة األولى في اللغة اإلنجليزية كلغة أجنبية في التغلب على هذه الصعوبة من خالل وصف تأثير األفالم المترجمة باللغة اإلنجليزية كأداة سمعية بصرية أصلية على تطوير اكتساب اللغة بشكل عام، وبالتالي تعلم المفردات خاصة. في هذا الصدد، تم اتخاذ نهج مختلط يهدف إلى التحقق من صحة فرضيتنا والتي تنص على أنه إذا تم استخدام األفالم بانتظام في حصة التعبير الشفهي، فسيتم تحسين مستوى مفردات متعلمي اللغة اإلنجليزية كلغة أجنبية، أي تعلم الكلمات وكذلك استخدامها في سياقها المناسب. في هذه الدراسة الوصفية، تم االعتماد على أداتين رئيسيتين لجمع البيانات لتحديد آراء المشاركين تجاه هذه التقنية؛ كما تم توزيع االستبيان شبه المنظم على 56 مشار ًكا تم اختيارهم عشوائيًا من إجمالي الطالب البالغ عددهم 556 طالًبا. باإلضافة إلى إجراء مقابالت شبه المنظمة مع خمسة مدرسين في نفس التخصص نظرا لتجربتهم الطويلة في مجال بحثنا ولكونهم أكثر األساتذة علما بالصعوبات التي تواجه هؤالء الطلبة. مدرسي اللغة اإلنجليزية كلغة أجنبية من مقياس التعبير الشفوي بسبب خبرتهم الطويلة في هذا المجال وأنهم أكثر دراية بالصعوبات التي يواجهها هؤالء الطالب. بشكل عام، أظهرت النتائج التي تم الحصول عليها من أدوات جمع البيانات أنها فعالة، مفيدة، ومحفزة عند دمج األفالم المترجمة باللغة اإلنجليزية لطالبنا كطريقة تدريس خاصة للمبتدئين، ولكن هناك بعض العقبات التي يجب أن تؤخذ بعين االعتبار مثل ضيق الوقت، واالختالفات الثقافية، أهداف الحصة.Abstract Learning English as a foreign language has basic challenges that need to be overcome such as learning vocabulary because it helps to enhance both language production and reception. For this reason, this study was an attempt to help EFL first year students to overcome this difficulty by investigating the impact of subtitled movies as an authentic audiovisual material on the development of language acquisition in general, and vocabulary knowledge in particular. In this respect, a qualitative approach was conducted aiming to validate our research hypotheses which stated that if movies are used regularly in oral expression classes, the level of EFL students’ vocabulary will be improved. In this descriptive study, two major data collection methods were employed to set participants’ attitudes towards this technique; the semi-structured questionnaire was distributed to 65 participants selected from the whole population of the first year students. In addition, a semi-structured interview was held with five EFL teachers of oral expression. Overall, the results obtained from the data gathering tools showed that it is very effective, helpful, and motivating to integrate movies with captions to students as a teaching technique, especially for beginners, yet there are some obstacles that need to be considered like time constraints, cultural differences, and course objectives. | en_US |
dc.language.iso | en | en_US |
dc.title | Investigating the Effectiveness of Watching Captioned Movies in Improving EFL Students’ Vocabulary Acquisition The case study of first year EFL students at Mohamed Kheider University of Biskra | en_US |
dc.type | Thesis | en_US |
Appears in Collections: | Faculté des Lettres et des Langues FLL |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Investigating the Effectiveness of Watching Captioned Movies in.pdf | 3,63 MB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.