Please use this identifier to cite or link to this item:
http://archives.univ-biskra.dz/handle/123456789/15010
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | deraghela, aicha | - |
dc.date.accessioned | 2020-01-30T07:11:42Z | - |
dc.date.available | 2020-01-30T07:11:42Z | - |
dc.date.issued | 2019-06-20 | - |
dc.identifier.uri | http://archives.univ-biskra.dz/handle/123456789/15010 | - |
dc.description.abstract | Apprendre une langue c’est aborder une autre manière de voire le monde, découvrir un univers linguistique et culturel différent de sa culture d’origine. La connaissance d’une langue étrangère notamment le FLE est devenu indispensable, il est au centre de tous les systèmes éducatifs algérien. Dans les anciennes méthodologies, le but de l’enseignement était de lire et traduire des textes littéraires, l’écrit est au centre de l’apprentissage, l’enseignant est le seul détenteur du savoir ; l’apprenant s’inscrit dans une « pédagogie répétitive », cette approche s’appuie sur un fondement théorique concernant la langue. Toutefois ce but a changé au cours des années, aujourd’hui avec l’émergence des nouvelles approches communicative et actionnelle, le but est plutôt d’être capable de communiquer, la langue est vue comme un instrument de communication et d’interaction entre enseignant-apprenant et apprenantapprenant. La didactique des langues étrangères offre une place prépondérante à l’oral comme moyen d’enseignement sous de nombreux angles d’une part il est considéré comme un enjeu scolaire placé au coeur des apprentissages, d’autre part c’est un moyen d’expression et de développement personnel. Parmi les méthodes d’enseignements qui ont déclenchées l’oral chez les débutants et la méthode audio-orale et structuro-global-audio-visuelle, elles permettent d’apprendre à communiquer en langue seconde, de ce fait, avoir une compétence orale en l’occurrence communicationnelle est un véritable instrument d’ascension social. L’objectif de ses nouvelles perspectives c’est de former des apprenants avec un oral et une production spontanée.En outre, dans la méthode grammaire-traduction l’oral était marginalisé confirme J-P Cuq : «La composante orale a longtemps été minorée dans l’enseignement des langues étrangères, notamment du FLE. De fait, l’enseignement-traduction, fondé sur des modèles écrits, se prêtait mal à l’exercice de compétences orales et ce n’est qu’à partir du moment où les fondements de cette approche ont été critiqués dans les méthodes directes puis audio-orale et audio-visuelles que la place de l’oral a été réellement problématisée, au point de passer parfois au premier plan. »1 Compte tenu de la pénurie de la grammaire-traduction que l’oral reprend du souffle et grâce à l’apparition des méthodes directes ; audio-orale et SGAV que l’oral a pris un nouvel essor dans l’apprentissage de FLE. Actuellement, l’apprentissage des langues étrangères est une ouverture sur de multiples horizons vers le monde entier, parler en langue étrangère est un moyen d’accéder aux cultures et civilisations de l’autre. En effet, exprimer en langues vivantes étrangères demeure la finalité des nouvelles perspectives en didactique des langues, l’acquisition d’une langue étrangère le français en l’occurrence permet à l’élève de mettre au centre ses apprentissages, devenir actif, responsable et autonome. Aujourd’hui avec l’apparition des nouvelles méthodologies en didactique de FLE, les didacticiens et les pédagogues ont élaboré plusieurs méthodes pédagogiques pour favoriser le processus « enseigner ». L’enseignant choisit ses supports en classe selon les besoins de ses apprenants, l’objectif c’est de stimuler ses apprenants dans leur démarche « apprendre » et répondre à leurs besoins.Malgré le développement des méthodes et des approches dans l’enseignement de FLE, le problème de l’oral persiste dans les classes, les élèves restent muets face à la communication orale. Pour que la langue puisse être utilisée comme un instrument de communication, il faut que son enseignement soit dynamique en classe. La pratique de l’oral a disparu de la classe, nous avons donc réfléchis sur le comment de l’apprentissage d’une langue, et nous nous sommes interrogés sur les moyens à mettre en oeuvre afin que cet apprentissage soit le plus efficace pour l’apprenant. Cependant, l’enseignement/apprentissage du FLE est heurté à des difficultés comme convient P.MARTINEZ « parce qu’il est difficile d’apprendre une langue étrangère, il semblerait naturel et nécessaire de se demander comment en améliorer l’enseignement. »2 Dans l’enseignement scolaire algérien et suite aux nouvelles approches, la communication orale est devenue essentielle en classe de FLE éventuellement au palier moyen car c’est dans cet âge où l’apprentissage des langues étrangères sera acquis: «On attend de l’élève de 2éme A.M qu’il développe, grâce aux apprentissages linguistiques ses compétences communicationnelles déjà ébauchés en 1ére AM, c'est-à-dire qu’il sache s’adapter aux situations de communication plus complexes et plus diversifiées. 3» Dans le cadre de notre recherche on se base particulièrement sur l’enseignement de l’expression orale ; vu que l’oral est l’élément central des apprentissages en didactique des langues en FLE. En outre, l’apprenant doit s’inscrire dans sa nouvelle pédagogie « la pédagogie expressive », le rôle de l’enseignant est de créer un climat de confiance entre ses apprenants, les familiariser avec cette langue. Il s’agit de stimuler des situations réelles comme des dialogues, des jeux de simulation et des jeux de rôle où l’apprenant sera mis en situation d’acquérir un certains nombre de connaissances et de savoir-faire pratique. La communication en FLS nécessite une maîtrise au niveau des règles de base de la grammaire, la phonétique avec ses deux aspects intonative et rythmique, ainsi la maîtrise du registre de la langue et le langage du corps. Selon R.Viau la motivation est un élément crucial qui permettre le processus d’échange entre les apprenants en classe de FLE, un apprenant motivé fais un engagement actif dans son apprentissage plus précisément dans la réalisation de ses activités pédagogiques. De ce fait R.Viau dit que : « Un élève motivé s’engage sur le plan cognitif, c’est-à-dire qu’il fait appel à des stratégies d’apprentissage efficaces pour accomplir l’activité scolaire qu’il lui est proposée, persévère dans son accomplissement et obtient généralement de bon résultats. 4» C’est dans cette perspective que nous proposons les activités théâtrales comme support didactique qui constitue un des document des plus riche de potentialité un support d’activité de communication qui pourrait aider les élèves du 2AM à améliorer leurs compétences, et de s’exprimer avec leurs propres mots, Sophie MOIRAND ajoute « c’est pourquoi nous avons cherché à enseigner, dés le début, la langue comme un moyen d’expression faisant appel à toutes les ressources de notre être : attitudes, gestes, mimiques, intonations et rythmes du dialogue parlé.5 » Le choix de ce thème résulte d’une observation faite en classe de 2AM. Nous avons constaté que les élèves n’arrivent pas à s’exprimer oralement. Voire nous avons remarqué qu’ils sont démotivés lors de la présentation des cours. L’intitulé de notre mémoire est « les activités théâtrales comme support didactique performent dans l’enseignement/apprentissage du FLE pour déclencher l’oral chez les élèves de 2AM CEM Mahmoud Ben Akcha Arris- Batna ». Pour bien cerner cette étude on va mettre sous la lumière cette problématique : Comment les activités théâtrales pourraient-elles être un facteur médiateur performant dans l’enseignement-apprentissage du FLE pour améliorer l’expression orale chez les élèves du 2AM ? A partir de cette problématique nous avons proposé deux hypothèses : -Les activités théâtrales pourraient aider les élèves à améliorer leurs compétences langagières. -Le discours théâtral en classe pourrait motiver les élèves du 2AM. Nous visons par ce modeste travail une amélioration et une favorisation d’enseigner l’oral par l’intermédiaire des scènes jouées par les apprenants du 2AM en classe de FLE, ainsi l’acquisition d’un bagage linguistique dans cette langue permettent aux élèves de s’exprimer dans des différents situations de communications. Notre plan du travail est axé sur trois chapitres, deux chapitres théoriques un chapitre pratique. Dans le premier chapitre théorique, l’oral et la motivation en classe de FLE, nous tenterons de définir l’oral dans la didactique des langues, ses différents types et tous les concepts pivot du mot oral (compréhension orale,expression orale, l’écoute en classe de FLE…). Ainsi, nous décrirons la notion de motivation dans l’apprentissage du FLE, ses deux types intrinsèque et extrinsèque, le profil d’entrée et de sortie des élèves au palier moyen et les conditions nécessaire à l’entrainement de l’expression orale selon Pierre Yves, puis nous allons aborder l’oral ; sa production et sa conduite en deuxième année au palier moyen. Dans le deuxième chapitre intitulé les activités théâtrales en classe de FLE, nous entamerons l’étymologie du mot théâtre, et la définition des concepts théâtre et texte théâtral, et toutes les notions de base du mot théâtre, puis nous avons accédé à l’activité théâtrale en classe de FLE, son impact sur les apprenants et son rôle au milieu scolaire. Le troisième chapitre contient la partie pratique de ce mémoire, nous allons décrire notre échantillon, la méthode choisie est la méthode par enquête qui se comporte d’un questionnaire destiné aux enseignants de 2AM et un deuxième questionnaire adressé aux apprenants de 2AM, la méthode que nous allons adopter afin de vérifier le rôle où l’enjeu des activités théâtrales est la méthode expérimentale. Ainsi pour confirmer l’efficacité de notre support proposé (les activités théâtrales) on a décidé d’aller sur terrain et de faire une observation de classe pour vérifier l’efficacité de notre support. A cet égard nous avons fait un test à un échantillon de 23 élèves, nous avons choisi un texte en fonction de leurs niveaux et leurs capacités, toute en observant les changements de ses élèves avant la présentation et lors de la prise de parole. Concernant l’observation ; il s’agit de décrire et analyser les différentes réactions des élèves face à cette nouvelle situation d’apprentissage et l’importance de ce type d’activité en classe de FLE, ainsi la motivation des élèves lors de l’apprentissage. | en_US |
dc.language.iso | fr | en_US |
dc.title | Le théâtre comme outil déclencheur de l’oral en classe de FLE Cas des apprenants de 2 AM Mahmoud Ben Akcha Arris –Batna- | en_US |
dc.title.alternative | didactique des langues et des cultures | en_US |
dc.type | Master | en_US |
Appears in Collections: | Faculté des Lettres et des Langues FLL |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
DERAGHELA_AICHA.pdf | 5,91 MB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.