Please use this identifier to cite or link to this item: http://archives.univ-biskra.dz/handle/123456789/3957
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorروينة نزيهة-
dc.date.accessioned2014-11-01T16:25:59Z-
dc.date.available2014-11-01T16:25:59Z-
dc.date.issued2014-11-01-
dc.identifier.urihttp://archives.univ-biskra.dz/handle/123456789/3957-
dc.description.abstractمما لا يخفى على أحد أن القرآن الكريم مليء بالأسرار العجيبة و الخواص الربانية المذهلة ، و لا غرو فهو كتاب الله عز و جل الذي لا يأتيه الباطل من بيم يديه و من خلفه ، و هو كتاب الله الذي وصفه الرسول الله عليه و سلم بأنه لا تنقضي عجائبه و لذا أوصانا رسول الله صلى الله عليه و سلم في قوله: (إن هذا القرآن مأدبة الله ، فتعلموا من مأدبته ما استطعتم ، إن هذا القرآن حبل الله المتين ، و هو النور المبين و الشفاء النافع ، عصمة من تمسك به و نجاة من اتبعه.) لقد أحال الظلام ضياء و الشقاء سعادة و اليأس أملا و الضلالة هدى و الهمجية مدنية و الجهل علما و معرفة و فنا و ثقافة ، فأسلوبه نمط فريد من البلاغة و الروعة و جلالة الروح و إشراق البيان و قوة المنطق و عبقرية التصوير و التعبير ، لا هو شعر و لا هو سجع و هو مزاوجة و لا هونثر مرسل و لا خطابة ، إنما هو نظم رائع و ألفاظ عذبة و معان سامية ، تحدى الله به العرب فعجزوا ، فتحداهم بسورة منه فبهروا ، فتحداهم بأقصر سورة فخرسوا ، و لما سمعه فصحا ؤهم و بلغاؤهم و أرباب البيان فيهم سجدوا له خاشغين . إذن مهما أوتي الباحث قدرة في التعبير و قوة في البيان و جزالة في القول لن يحيط بلغة القرآن الكريم هذه اللغة التي استعسرت و صعبت على العرب و رغبة في فهم أسرارها و كشف مكنوناتها نشأت الدراسات اللغوية و اللغة في جوهرها لا تعدو أن تكون وسيلة من وسائل تنظيم المجتمعات الانسانية ، إنها تساعد على الربط بين الأفراد و المجتمعات ، بل إنها وسيلة من وسائل التواصل .......en_US
dc.language.isoaren_US
dc.subjectالتواصل، التواصل اللغوي، التواصل غير اللغوي، القصص القرآنيen_US
dc.titleالتواصل في القصص القرآنيen_US
dc.typeThesisen_US
Appears in Collections:Département des arts et de langue arabe

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Lerttre_m5_2014.pdf18,38 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.